正露丸應該是很多人熟悉的藥物,不過從外包裝看起來還真是不知道他喇叭裡面賣什麼藥
原則上,網頁都有完整資訊了
大家對他的最大印象,應該就是長相和氣味
9粒(成人の1日最大服用量)中、次の成分を含みます。
成分 |
分量 |
はたらき |
400mg |
大腸の過剰なぜん動運動の正常化、腸管内の水分量の調整、腸内静菌 |
|
200mg |
腸の運動調整 |
|
300mg |
健胃作用、腸内静菌 |
|
150mg |
胃粘膜障害防止作用、解毒作用 |
|
300mg |
健胃作用 |
添加物として、ケイヒ(桂皮)、CMC-Ca、グリセリン(甘油)を含有しています。
如果你不喜歡看日文,我也有中文版的
9顆(成人的每天服用量上限)中,包含下列成分。
成分 |
份量 |
功效 |
日本藥典木餾油 |
400mg |
穩定腸道內細菌、抑制過度的腸道蠕動運動、調整腸道內的水分、並具有抗菌消炎的作用 |
日本藥典 阿仙粉 |
200mg |
抑制腸道異常運動、及產生止瀉作用 |
日本藥典 黃柏粉 |
300mg |
穩定腸道內細菌、健胃作用,消炎 |
日本藥典 甘草粉末 |
150mg |
解毒作用、防止胃黏膜受損 |
陳皮粉末 |
300mg |
健胃效果 |
在添加物部分,含有桂皮、CMC-Ca、甘油。
另外維基百科也有它的歷史:
日俄戰爭時的征露丸
明治時期的日本陸軍在中日甲午戰爭期間飽受因不衛生的飲用水造成的傳染病之苦,急於尋求解決之道。1903年日本陸軍軍醫學校的教官戶塚機知發現木餾油製劑對傷寒桿菌有顯著的抑制效果[1]。而崇拜德國醫學的森鷗外等一批陸軍軍醫當時認為腳氣病也是未知微生物的感染所造成,斷定具有強大滅菌效果的木餾油對該病也一定有效,因此日本陸軍在出征戰場在中國的日俄戰爭時,將本藥作為對抗腳氣病的特效藥,大量配發給士兵每天服用。當時的正式名稱為「木餾油丸」,命名為「征露丸」是因為「露」是舊時日本對俄羅斯帝國(露西亞)的譯名簡稱,其含義便是「征討俄國用的藥丸」。然而當時人們並沒有預防用藥的意識,加上本藥特有的刺激性氣味,士兵們都對它敬而遠之。軍方以明治天皇的名義將服藥作為「天皇陛下的願望」並加以獎勵,讓按規定服藥率大增,據說此後因腹痛腹瀉而無法戰鬥的士兵顯著減少。[來源請求]
不過腳氣病的成因其實是缺乏維生素B而不是細菌感染,因此本藥註定不會對腳氣病有任何療效。為了提升作戰士氣而以白米飯為主食的日本陸軍最終有近三分之一的將士(近25萬人)罹患腳氣病,死亡27,800多人。與之形成鮮明對比的是,懷疑腳氣病是營養不良引起的日本海軍為將士提供麵包和麥飯為主的主食,結果沒有一人患上腳氣病死亡。[2]
日本人將該藥作為「乾掉了俄國佬的萬能藥」[3]看待,生還的軍人們還將征露丸的止瀉和緩和牙痛的功效略帶誇張地廣為傳播,征露丸討巧的命名讓它乘著戰勝俄國而舉國狂喜的東風而在日本迅速普及,無數製藥商競相生產該藥。儘管日俄戰爭後日軍已不再配給本藥,但人民已將其當作生活常備的國民級藥物。
第二次世界大戰
在二戰的日佔區正露丸的功效也逐漸流傳,在韓國、台灣、中國大陸、香港、以至亞洲各國都可以見到本藥物的蹤影。
改名正露丸
二戰結束後,出於國際關係的考慮,「征露丸」被改名為「正露丸」。不過,位於奈良縣的日本醫藥品製造公司(日本医薬品製造株式会社)仍持續以「征露丸」之舊名製造販售。
至於有些人會說他的cresol可能傷身,但其實俗稱「木餾油」的物質其實有兩種,除了日本藥典木餾油 (CAS Reg. No.8021-39-4)外,另有由煤炭中萃取出的工業用木餾油(煤炭木餾油)(CAS Reg. No. 8001-58-9)。兩者為原料、成分、用途皆完全不同的兩種物質。(CAS Reg. No.為化學物質固有的註冊編號。)
木餾油是從1830年時,德國人從木焦油中分離出來的,在當時是作為治療化膿傷口與外用消毒藥來使用。由於具有殺菌的作用,也被當成是食用肉品的防腐劑、鎮咳劑、治療肺結核的用藥,之後,才運用在腸胃疾病的治療上。
木餾油是將山毛櫸或松樹等原木加以乾餾後得到的木焦油,再進一步精製而成的淡黃色透明液體。有的人將木餾油與煤焦雜酚油搞混,雖然兩種物質名稱都有雜酚油,卻是截然不同的種東西,木餾油一般作為醫藥品使用,但是,煤焦雜酚油主要則作為防腐劑使用。
所以不要過量的話,是安全的。
還有人拿它當牙痛藥物,其實他自己的仿單也有寫
相同的機轉也有這個藥:
所以應急一下使用還可以,但是我想現在台灣牙醫診所這麼多,應該是不用專程使用這個藥物來治療牙痛。
還有些謠言說他已經在日本沒有販售,甚至禁止販賣才賣來台灣,這根本是無稽之談,正露丸日本藥妝店裡面可是熱賣品。
最後給大家看一下仿單:
其他可以參考:一些日本藥品的整理
(感謝學妹Winniestar特地幫我到藥妝店拍照)
留言列表